olvidarse

olvidarse
olvidarse
verbo pronominal
1 to forget (de, -)
se me ha olvidado tu número de teléfono I've forgotten your telephone number
se olvidó de cerrar la puerta he forgot to close the door
me olvidé de que venías hoy I forgot you were coming today
* * *
VPR
1) (=no acordarse) to forget

se me olvidó por completo — I forgot all about it

se me olvida la fecha — I forget the date, I can't think of the date

olvidarse de hacer algo — to forget to do sth

me olvidé de decírtelo — I forgot to tell you

2) (=dejarse olvidado) to forget, leave behind, leave

se me olvidó el paraguas — I forgot my umbrella, I left my umbrella behind

me he olvidado el maletín en casa — I have left my briefcase at home

3) (fig) pey to forget o.s.
* * *
(v.) = lie + forgotten
Ex. The 18th-century Philadelphia house of James Dexter will not lie forgotten beneath a planned tour bus depot.
* * *
(v.) = lie + forgotten

Ex: The 18th-century Philadelphia house of James Dexter will not lie forgotten beneath a planned tour bus depot.

* * *

■olvidarse verbo reflexivo to forget: se le olvidó echar la carta al correo, he forgot to post the letter ➣ Ver nota en forget
'olvidarse' also found in these entries:
Spanish:
olvidar
- pasar
- quedar
English:
apologetic
- forget
- hot water
- leave
- leave behind
- omit
- conveniently
- remember
* * *
vpr
1. [en general] to forget;
olvidarse de algo/hacer algo to forget sth/to do sth;
me olvidé de su cumpleaños I forgot her birthday;
olvídate de lo ocurrido forget what happened;
se me olvidaba decirte que… I almost forgot to tell you that…;
yo no me olvido de mis amigos I don't forget my friends
2. [dejarse] to leave;
me he olvidado el paraguas en el tren I've left my umbrella on the train;
mira, se ha olvidado la cartera look, he's forgotten his wallet
* * *
olvidarse
v/r
:
olvidarse de algo forget sth;
se le olvidó it slipped his mind, he forgot
* * *
vr
: to forget
se me olvidó mi cuaderno: I forgot my notebook
se le olvidó llamarme: he forgot to call me
* * *
olvidarse vb to forget [pt. forgot; pp. forgotten]
se olvidó de enviar la carta she forgot to post the letter

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • olvidarse — olvidar(se) ‘Dejar de tener en la memoria algo o a alguien’, ‘dejar de tener afecto a alguien o algo’ y ‘no tener en cuenta algo o a alguien’. En el español general culto este verbo admite distintas construcciones: a) Como transitivo, con sujeto… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • olvidarse — {{#}}{{LM SynO28720}}{{〓}} {{CLAVE O28029}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}olvidar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} dejar • abandonar • arrinconar ≠ acordarse • recordar = {{<}}2{{>}} perdonar • pasar • enterrar • no …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • quedarse algo en el tintero — Olvidarse de escribir o de decir alguna cosa, o no querer decirla. . En un principio la frase se refería sólo al campo de la escritura; de ahí la metonimia que identifica al instrumento (tintero) con la acción (escribir) …   Diccionario de dichos y refranes

  • írsele a uno la onda — olvidarse momentáneamente; perder la relación de las cosas por un momento; cf. perder el hilo de un asunto, írsele a uno la cuerda; se me fue la onda: ¿en qué estaba? , a mi abuelito se le está yendo la onda hace rato ya …   Diccionario de chileno actual

  • Episodios de Dawson's Creek — Anexo:Episodios de Dawson s Creek Saltar a navegación, búsqueda Lista de episodios de la serie de WB Television Network, Dawson s Creek. Tu Ser gay  ! Temporada Episodios Fecha original de emisión 1 13 1998 2 22 1998 – 1999 …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de Dawson's Creek — Lista de episodios de la serie de WB Television Network, Dawson s Creek. Temporada Episodios Fecha de emisión 1 13 1998 2 22 1998 – 1999 3 23 …   Wikipedia Español

  • Memoria — (Del lat. memoria.) ► sustantivo femenino 1 SICOLOGÍA Capacidad para evocar hechos o experiencias del pasado: ■ a raíz del accidente ha perdido la memoria. 2 Capacidad de retener y repetir lo que se ha aprendido: ■ recuerda la lista de los reyes… …   Enciclopedia Universal

  • desmemoriarse — ► verbo pronominal 1 Dejar de tener una persona una cosa en la memoria: ■ se desmemorió de la cita. SINÓNIMO [olvidarse] 2 Perder una persona la memoria: ■ las personas mayores se desmemorian. * * * desmemoriarse 1 prnl. Olvidarse. 2 Perder la… …   Enciclopedia Universal

  • pasar — (Del lat. vulgar passare.) ► verbo transitivo 1 Llevar una cosa de un lugar a otro: ■ pasa el hilo por el ojal. SINÓNIMO atravesar ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 2 Llevar a una persona de un lugar a otro: ■ me pasé de mi casa a la… …   Enciclopedia Universal

  • Política social comunitaria — Saltar a navegación, búsqueda La política social comunitaria puede caracterizarse como el sector del acervo de las Comunidades Europeas que se ocupa de regular aspectos materiales y formales de las relaciones laborales y el empleo, tanto en el… …   Wikipedia Español

  • desacordar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 MÚSICA Desafinar, producir un instrumento músico o la voz un sonido desagradable al apartarse del tono debido: ■ el violín se desacordó. SE CONJUGA COMO contar 2 Destruir o romper la armonía: ■ este mueble… …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”